Lenguaje y Comunicaciòn
lunes, 3 de octubre de 2016
domingo, 2 de octubre de 2016
Universidad Pedagógica Nacional Morelia.
Maestría en Educación Básica.
Ensayo
Lecturas del Bloque 1
Lengua y comunicación.
Responsables.
Dra. Esperanza Días Gutiérrez
Dr. Rubricel Manuel Capilla
Alumno: Dorian Ayala Jiménez.
Correo: ayala.dorian@gmail.com
Introducción
El lenguaje forma parte de la esencia de
los individuos, es el elemento que estructura el pensamiento y da partida a la
interacción social. Sin este medio no se puede dar la comunicación, ni el
desarrollo de una sociedad.
Como seres sociales es esencial
desarrollar nuestras habilidades comunicativas para el fortalecimiento de la
cultura y sociedad, acorde a las teorías de Vygotsky.
La globalización marca nuevos estándares
sociales de comunicación, por lo que es necesario aprender y desarrollar
competencias comunicativas y lingüísticas en otras lenguas.
En la actualidad el idioma Inglés ha
ganado territorio en el mundo, la mayoría los medios de comunicación e
información globales se desarrollan en este idioma.
Es bien conocida la importancia de
desarrollar competencias comunicativas en Inglés, lo que no es comprendido son
la falta de habilidades o intereses para desarrollar dichas competencias. Por
lo que es necesario reflexionar algunos aspectos.
¿Cuáles son los elementos que influyen
en el desarrollo de esta competencia? ¿Referentes biológicos? ¿Elementos culturales?
¿Históricos? ¿Sociales?. El impacto de estos elementos nos ayuda a generar
una comprensión global para poder diseñar estrategias específicas para el
desarrollo de competencias del idioma inglés.
No se pretende desarrollar
principios estandarizados, debido a esto es necesario la delimitación del campo
de estudio para el desarrollo de competencias lingüísticas en el inglés como
segunda lengua, en el C.E.B.A. “Benito Juárez” con clave: 16DBA0260A ubicado
en la calle Periodista del Valle s/n Col. Leandro Valle. a los alumnos de 1º,
2º y 3º de secundaria del ciclo escolar 2016 - 2017.
Desarrollo de
competencias en la lengua adicional al español (ingles)
Se tiene que comprender que la
alfabetización es un proceso continuo que se da a lo largo de toda la vida (que
no tiene fin) es un término que se trasforma con la evolución de las
necesidades de la sociedad.
Hace algunas décadas
considerábamos alfabetizado a quien sabía leer y escribir, la tecnología
cambia, la sociedad cambia, por lo que las necesidades del individuo son
renovadas continuamente, no son estáticas, los medios electrónicos de
comunicación son un detonante para las nuevas formas de comunicación.
Aprender una segunda lengua es una tarea
que compete en la actualidad a todo individuo que se desarrolla en una sociedad
global, elementos cotidianos como las noticias, las fuentes de información
escolar, laboral, relaciones interpersonales a través de redes sociales,
estructuran las nuevas necesidades de la sociedad en un ritmo instantáneo, por
lo que desarrollar competencias del lenguaje en el idioma Ingles, es una
herramienta elemental para poder acceder a un mundo de información.
Como docente de la asignatura lengua
adicional al español, (Inglés) uno de los retos frecuentes es el acercamiento
por parte de los alumnos hacia la segunda lengua, ya que por diferentes razones
evitan tener contacto con este idioma.
Una de las principales herramientas para
comprender lo que los motiva o desalienta es un análisis sociocultural; La
Teoría Sociocultural de Lev Vygotsky, indica que “el desarrollo del ser humano
está íntimamente ligado con su interacción en el contexto socio-histórico-cultural”
(Ana Chavez,2001), por lo que es esencial analizar y comprender de una forma
global e integral, al objeto de estudio, que es el alumno “para comprender la
psiquis y la conciencia, se debe analizar la vida de la persona y las condiciones
reales de su existencia” (Ana Chavez,2001)…
Como lo sugiere Vygotsky, es fundamental
hacer un diagnóstico en el aspecto, social, cultural e histórico de los
alumnos. Analizar su medio, indagar su historia familiar, en su desarrollo
social como individuo y como familia, ya que la familia está estrechamente
ligada en el proceso de aprendizaje y desarrollo de competencia.
La mayoría de los estudiantes de la escuela
provienen de un nivel económico bajo, donde los padres se desarrollan en
ambientes laborales como obreros, albañiles, amas de casa, mecánicos,
conductores, dependientes en tiendas de autoservicio, oficios donde se adquieren
los principales ingresos de las familias.
De acuerdo con Daniel Cassany, Marta
Luna, Gloria Sánchez en el texto Enseñar
lengua, debemos entender a la familia como un elemento social que influye
directamente en el desarrollo del alumno, por lo que se infiere que parte del
rechazo al aprender una segunda lengua está influido por su familia, por lo que
se analiza acorde a los postulados de Daniel Cassany.
-La familia nuclear: entendida
desde un enfoque tradicional como padre, madre e hijos, trasladado al ambiente
social de los alumnos, se observa que las estructuras familiares tienen sus
variaciones, con la tendencia de faltar una figura paterna (ya se madre o
padre).
El autor señala que a mayor número de
integrantes de la familia el niño desarrolla un mayor número de competencias,
pero en esta situación de familias disfuncional disminuye el aspecto emocional
de los alumnos. Su autoestima se ve diezmada por los conflictos constante con
padrastros o madrastras según sea el caso, donde la mayoría de las veces la
atención del padre es absorbida por el nuevo conyugue e hijos del mismo,
quedando relegados de su posición familiar.
-La cultura de trasmisión oral: es donde la
mayoría de las competencias comunicativas se desarrollan atreves de la
interacción cotidiana entre los familiares, pero ¿qué sucede cuando la cultura
de los familiares no es la adecuada para el completo desarrollo de las
competencias del niño?
El enfoque comunicativo nos habla de
competencias específicas en el lenguaje, en la expresión oral y que, debido a
la cultura familiar se ven directamente afectadas:
“Competencia
Semántica: se refiere al repertorio léxico de cada
hablante en relación con la lengua estándar”. (Gladys, Añorve, 2010). Esta
competencia se ve afectada ya que es muy común la sustitución de palabras por
alguna deformación del lenguaje propio del contexto local.
“Competencia
quinésica: capacidad para comunicar información mediante el uso de
gestos, mímicas, señas, movimientos corporales, etc.” (Gladys, Añorve, 2010).
Creer que la comunicación solo es oral o escrita generara problemas de
congruencia al comunicarnos ya que la expresión corporal es una confirmación
del mensaje que estamos enviando y que está influida por la actitud que los
chicos tienen ante la vida, es una competencia en la cual se debe de trabajar
para mejorar su comunicación mejorando su autoestima y modificando hábitos gestuales.
-El establecimiento del Estatus:
Es el resultado de la impregnación de los diferentes elementos de comunicación
que rodean al estudiante, los principales elementos son, la familia, la
televisión, las redes sociales, la escuela. Entre estos se desata una lucha de
poderes en la supremacía de predominio en el lenguaje del alumno donde
predomina las redes sociales, generando un déficit o deformación en todas las
competencias comunicativas como Lingüístico-gramatical y semántica, ya que
solo se relacionan con sus iguales.
De la forma en que influye las familias de manera social, desde una perspectiva
emocional y de valores son afectados por las condiciones de vivienda que
presentan, en estas condiciones predomina la vivienda en obra negra en el mejor
de los casos, y en su contra parte están hechas de madera costera ya que
pertenecen a los grupos sociales de paracaidistas.
Estructurando esta información se puede
tener un pequeño enfoque sobre las personalidades de los alumnos, pero la
verdadera comprensión de sus necesidades es durante el proceso de
enseñanza-aprendizaje.
¿Cómo tomamos ese aprendizaje, habilidad
y actitudes para crear competencias lingüísticas? “El enfoque
comunicativo se centra en el texto o discurso como unidad básica de
comunicación humana, entendiendo que el texto no es solamente un sistema de
signos y sus combinaciones, sino también una institución social” (Gladys,
Añorve,2010,43), donde el alumno no escribe por escribir, ni lee por leer, se
le planteas propósitos, objetivos claros, para despertar en él un interés
autentico.
Es esencial generar en el estudiante los
lazos emocionales, sociales y culturales, para fortalecer la identidad con el
idioma, con el objetivo de que se apropie de él y lo viva como propio.
Llegar a este resultado puede ser
difícil, recordemos que la cultura, los hábitos y costumbres que los antecede
dan pauta a una distorsión del propósito principal de la escuela, como es el
caso de la formación de competencias lingüísticas en otra lengua.
El objetivo es claro, generar en el
alumno el interés por el idioma, la visión del alumno debe ser transformada
desde los aspectos formales de la lengua Inglés (saber la lengua) con el
conocimiento instrumental o formal (saber usar la lengua).
Por lo que se debe de mantener alejado
de la situación de “escuela bancada” que menciona Paulo Freire donde el enfoque
principal se refiere al memorismo, a una acumulación desmedida de conocimientos
sin habilidades y actitudes y por consecuencia sin competencias lingüísticas.
CONCLUCIÒN
El objetivo que se debe alcanzar, es una
transformación en la concepción de las necesidades principales del alumno como
individuo en una sociedad actúa. Por lo que es necesario que conozca las
tendencias actuales de la sociedad en un mundo globalizado regido por estándares
tecnologías que transforman el lenguaje.
Si el alumno se da cuenta de los beneficios
que obtiene al desarrollar competencias lingüísticas y comunicativas en otro
idioma (Inglés) sentirá la necesidad de construir un puente entre él y el conocimiento
o habilidad deseada; esta conexión será el Inglés.
Uno de los obstáculos que se presentan
son las barreras de su entorno, el medio en que se desarrolla, su familia
nuclear, la cultura de trasmisión oral aportada por su familia y el estatus que
le asigna la sociedad; pero la transformación no es del entorno donde se
desarrolla ni de la familia como eje principal, la transformación es interna,
una concepción clara de lo que le demanda su entorno contra lo que demanda la
sociedad global, para alcanzar sus estándares y poder formar parte de ella.
Lo
que se lograra afianzando su autoestima, misma que ha sido destruida por la transición
de una escuela regular a una de educación para adultos.
Cuando el proceso de aceptación de la
nueva lengua este afianzado, es indispensable desarrollar a través de un
enfoque educativo, el desarrollo de las competencias lingüísticas y
competencias comunicativas,
Bibliografía
·
ANA LUPITA CHÁVEZ SALAS. (2001). IMPLICACIONES
EDUCATIVAS DE LA TEORÍA SOCIOEDUCATIVA DE VYGOTSKY. REVISTA EDUCACIÓN, 1,
·
AÑORVE
AÑORVE, GLADYS (2010) ENFOQUE COMUNICATIVO DE LA ENSEÑANZA DE LA LENGUA PP43-62
·
GONZÁLEZ
RUIZ, RAMÓN Y MARTÍNEZ PASAMAR, CONCEPCIÓN (1998) SABER HABLAR Y COMPETENCIA
COMUNICATIVA. ALGUNAS CONSIDERACIONES TEÓRICAS Y DIDÁCTICAS DE LOS SABERES
LINGÜÍSTICOS DE EUGENIO COSERIU. PP 265-288 EN SERVICIOS DE PUBLICACIONES DE LA
UNIVERSIDAD DE NAVARRA.
·
CASSANY,
DANIEL, MARTA LUNA Y GLORIA SÁNCHEZ (2002) SITUACIÓN ACTUAL Y EL APRENDIZAJE DE
LA LENGUA, EN ENSEÑAR LENGUA. SERIE DIDÁCTICA DE LA LENGUA Y DE LA LITERATURA
NUMERO 117.8ª EDUC. GRAO, BARCELONA PP. 11-41
·
VILLASEÑOR,
YOLANDA (2007). PROPÓSITOS Y OBJETOS DE LA DIDÁCTICA DE LA LENGUA. UPN.
DOCUMENTO INÉDITO. 7 PAGINAS.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)